Дорогие читатели! Вы держите в руках первый номер литературного журнала для русскоязычных детей в диаспоре. «Эмигрантский детский журнал, — скажете вы, — это еще зачем? Мало, что ли, у нас разных газет и журналов? А уж русских книжных магазинов не сосчитать, и книг там на любой вкус, а покупателей столько, что Барнс и Нобл позавидуют. Наша община — самая читающая в Америке». Да, это правда, и в магазинах лежат книги, о которых мы только мечтали в застойные годы, и периодических изданий на русском хватает на любой вкус. И читают наши люди, это тоже верно. Но попробуем (даже не затрагивая вопрос «ЧТО читают?») посмотреть — КТО же читает? При ближайшем рассмотрении оказывается, что читают-то, в основном, люди зрелого возраста, а вот дети наши, к сожалению, не читают ни по-русски, ни по-английски. Не помогают ни ломящиеся полки в книжных магазинах, ни русские газеты и журналы. Нужно что-то изменить и в отношении к русскому языку, и в отношении к чтению, иначе через несколько лет наша община просто перестанет существовать, ибо она уже не воспроизводит себе подобных. Нам кажется, что, прежде всего, надо попробовать приучить наших детей к чтению вообще и на русском языке в частности, и наш журнал — это скромная попытка осуществить эту задачу.

Мы бы хотели, чтобы этот журнал был интересен всем — и детям, и взрослым. Мы надеемся найти единомышленников, людей, кому не безразлично будущее и особенно настоящее их детей.

Итак, что мы можем вам предложить и чем отличаемся от уже существующей в Америке прессы на русском языке:

Мы не призываем вас отказаться от англоязычной литературы, наоборот, мы считаем, что детская литература на русском языке возникла во многом благодаря английской. Поэтому мы печатаем небольшие тексты в подлиннике с параллельными классическими переводами, а также приглашаем наших читателей попробовать себя в качестве переводчиков.

Мы хотим научить детей думать и дружить. Чтобы дружить, они должны найти себе подобных и иметь какую-то возможность общаться с ними. Вспомните, в книжке Успенского Чебурашка и крокодил Гена строили дом дружбы, такое место, где можно было бы общаться и дружить. Если у наших детей нет реальной возможности построить такой дом, давайте сделаем его виртуальным.

В свое время мы росли на «Веселых картинках» и «Мурзилке», затем переходили к «Искорке» и «Костру», потом к «Вокруг света» и «Ровеснику». При всей справедливой критике советского образа жизни следует отдать должное государственному финансированию детских журналов. Сейчас у нас нет возможности делать разные журналы для разного возраста, поэтому нам придется объединить все возрастные группы, а также родителей и бабушек-дедушек — это просто необходимое условие в эмигрантской среде, ведь без помощи взрослых ребенок не начнет читать, особенно, на языке, который — честно признаем — для него совсем не родной, ну, или не совсем родной. Посему, хотя мы и считаем, что наш журнал для детей, на самом деле он рассчитан на всю семью — «семейное чтиво» в лучшем смысле этого выражения.

Поскольку журнал наш для всей семьи, мы предлагаем вести разделы по категориям читателей. Раздел «От двух до десяти» предназначен для самых маленьких. Их ждут стихи, песенки, считалки, скороговорки и сказки (рубрики «Читаем с мамой» и «Читаем сами»). Название «От двух до десяти» весьма условно — раздел предназначен любому начинающему читателю.

Другой раздел — для тех, кому за десять — предназначен тем, кто уже может читать самостоятельно. Это самая «трудная» категория читателей: часто те, кто умел читать в раннем детстве, полностью утрачивают и умение, и желание делать это в подростковом возрасте. Кроме того, найти что-то хорошее для этих ребят в книжных магазинах Америки (да, честно говоря, и России) чрезвычайно трудно. Мы предлагаем подросткам оригинальные приключенческие повести, рассказы, стихи на русском языке, стихи английских и американских поэтов с параллельными переводами на русский.

Мы надеемся, что взрослые члены семьи прочитают весь журнал. Cпециально для взрослых мы предлагаем полезную информацию о том, как поступать в хорошие школы, колледжи и университеты, готовиться к американским экзаменам, как получить стипендии. Мы будем также печатать новости от отдела образования, беседы с врачами и психологами.

Для всей семьи мы также предложим статьи по истории эмиграции в Америку, по истории и культуре этой страны, о жизни различных общин в Америке. Мы хотим также вести постоянную рубрику Страна Диаспора для знакомства с жизнью русскоязычных эмигрантов в других странах, с особенностями адаптации русскоязычных детей. Мы будем печатать произведения для детей или о детях, написанные русскоязычными авторами в диаспоре.

Мы продолжим серию статей в помощь тем самоотверженным родителям, которые, несмотря ни на что, пытаются сохранить у своих детей русский язык. Логопеды и другие специалисты дадут конкретные советы по развитию навыков правильного произношения, чтения и письма на русском языке.

В каждом номере будут материалы о том, куда пойти с ребенком — календарь выставок и спектаклей, обзор музеев, рассказы о городах — где мы живем сейчас и откуда мы родом, где мы побывали и куда хотели бы поехать.

Ну, и конечно, в нашем журнале будут следующие разделы: юмор, конкурсы (кроссворды, ребусы, языковые задачи, шахматные задачи), переписка с читателями.

Приглашаем к сотрудничеству авторов, художников, психологов, врачей, бизнесменов — всех, кого волнует проблема сохранения нашей культуры. Ведь все мы родители, настоящие или будущие, и, уж точно, все когда-то были детьми.

 

ХОРОШО СОБРАТЬСЯ ВМЕСТЕ

 

Ты штор не опускай,

Когда совсем темно,

И светится пускай

Всегда твоё окно.

Не будешь одинок -

Такого не случится,

В окошко постучится

Хоть лёгкий мотылёк.

 

Припев:

 

Вечер длинный, длинный, длинный

Камелёк зажжёт старинный,

И кружок сойдётся тесный,

Что с того, что небольшой!

Хорошо собраться вместе,

Хорошо собраться вместе,

Хорошо собраться вместе,

Если вместе хорошо!

 

Сюда забытый друг

Заглянет невзначай,

А то соседи вдруг

Затеют общий чай.

И сказки по одной

Зайдут и улыбнутся,

И отхлебнёт из блюдца

Усталый домовой.

 

Припев

 

Уже заснул сверчок,

Не кончив свой рассказ,

Поник во сне цветок,

И куклы спят сейчас.

Пора, пора, пора,

Входите, места хватит,

Тут каждый будет кстати,

И всем хозяин рад.

 

Припев.

 

 

Подписаться на журнал